According to Narcisse Quélien, who collected this traditional song from sailors, this work contains more than fifteen verses and tells of the misfortunes of a boat caught in the storm.
Paul LE FLEM used in a series of popular Breton songs the only first verse (to be repeated several times). It is here proposed to sing other verses of this narration in choir with 4 mixed voices.
Lullaby for choir with 4 mixed voices simply harmonized with two stylistic formulas (homophonic verse and soprano / tenor as a round). •
Paul LE FLEM thus translated the text of this traditional song into French:
Dodo there, my grandson,...
For a 4 mixed voices choir
Paul LE FLEM wrote a Breton version and a French version for this traditional song from the Tréguier region (Côte d'Armor). Kloarek translates as "cleric" (intellectual, literate, student).
The modal harmonization...
Traditional Breton hymn based on the text of the 9th century from the Ave Maris Stella (we salute you star of the sea) for choir with 4 mixed voices.
The harmonization of Paul LE FLEM "recites" the text of the prayer with simplicity and...